

周六深夜,两名妇女在德克萨斯州的山谷景附近开车时,正在录制视频。
龙卷风还造成了几人死亡,但这对夫妇幸免于难。
巴伦西亚·吉尔和布伦达·普罗克特·丹斯刚刚结束一场歌手/词曲作者演出,整晚都在社交媒体上发帖。
Dance在Facebook上发布了一张她和Gill在会场外笑容满面的照片,并写道:“恶作剧开始吧。”
演出刚结束15分钟,风呼啸着吹过他们乘坐的汽车,把雨水吹向一边。
每隔一段时间,你都能听到冰雹打在汽车上的声音。
“(咒骂)到处飞,”吉尔在视频中说。
大块的残骸从车灯旁飞过。
“你看,”丹斯说。“我的耳朵都爆了。”
吉尔说:“压力太大,我的耳朵也在嗡嗡作响。”“看那个牌子在摇晃。”
人们看到路标疯狂地拍打着,窗外的能见度很快就变差了。吉尔把车停在路上。
“哦,我的上帝,”其中一个女人一遍又一遍地重复着。
“我们正处在龙卷风的中心,布兰达。我该怎么办?”吉尔喊道。“车在摇晃。”
5
5
龙卷风猛烈地摇晃着汽车,随着女人们的摇晃,视频疯狂地左右摇摆。
“车子,我们在里面(龙卷风),布伦达,”吉尔喊道,视频变得模糊了。“我什么也做不了。”
遮住你的头。”丹斯试图说服她。“盖住你的头。”
当残骸飞过飞机时,风的声音变得更像喷气发动机的声音。看看风吹散电线杆时照亮道路的电光。
“它把我的车抓走了,我知道。”过了一会儿,吉尔说。“我们还在发抖,我的耳朵都震裂了。”
风小了一点,但仍然很猛烈。
“好吧,好吧,”吉尔激动地说,声音颤抖着。“我哪儿也不想去。我在抖,车还在抖。”
5
背景中可以听到警笛或紧急车辆的声音。一辆汽车在他们周围停了下来,他们可以从汽车的前灯看到街对面有一根电线被拉了下来。
“他们要走了吗?”一个人吃惊地问,车继续沿街行驶。
几个小时后,丹斯在社交媒体上发帖说:“我们回来了,感觉我现在有点压力头痛……很感激我们能开车离开。”
吉尔发帖说这是她第一次遇到龙卷风。
Dance成立了Go-Fund-Me来帮助Gill修车,“她是残疾人,因为有固定收入,所以只需要对她的车承担最低的责任。”
5
5
德克萨斯州州长格雷格·阿博特(Greg Abbot)说,一个长轨道的超级单体移动了约50英里(约合50公里),产生了龙卷风,迫使他对四个县发布紧急声明。
7人死亡,其中包括两名儿童。
美国国家气象局将龙卷风的初步评级定为EF-2,风速达到每小时135英里。