

澳大利亚和解协会主任莎伦·戴维斯(中)参观新南威尔士州的一所学校。(材料/ WIRRIM媒体)
在Winterfold小学操场上散步的老师们听到学生们使用努加语词汇时都很兴奋。
1美元/
(最低费用$8)
登录或注册继续阅读
看到潜艇
但选项
五年多来,努加尔语言老师莎伦·格雷戈里一直在西澳大利亚州南部比肯斯菲尔德的一所学校里与学生和老师一起工作,这所学校位于努加尔布德加(乡村)。
Winterfold校长Kim Calabrese和老师Fern Vallesi认为,这有助于促进原住民和非原住民之间的和解,这对他们的学校社区至关重要。
“这是我们需要的未来,要做到这一点,我们需要改变,”卡拉布雷斯告诉AAP。
“我认为这是最需要付出努力的领域,也是为所有学生提供成功的基础。”
瓦莱西表示,在去年10月原住民发声公投失败后,和解现在变得更加重要。
“原住民的孩子们可以看到我们认为他们的文化和语言有多重要,”她说。
“我们是一所多元文化的学校,我们教授努加语和意大利语,并有三种语言的标志。
“这实际上是对该地区语言和遗产的庆祝,因为有很多意大利移民在第二次世界大战后搬到了这个地区。”
每两年举办一次的Narragunnawali:教育和解奖,将澳大利亚的学校和早期学习服务机构聚集在一起,这些学校和早期学习服务机构因其在和解方面的杰出贡献而被选中。
该奖项的最终入围者,包括赢得学校类别的Winterfold,是从100家申请教育机构中选出的。
澳大利亚和解协会负责人、评委会主席莎伦·戴维斯说,基于教育的和解取得了进展,这意味着学校和早期教育服务正日益成为欢迎原住民学生和家庭的地方。
他们说:“我们看到越来越多的教师出现裂痕,这正是我们希望看到的。”
“人们在这个领域做了一些非常好的工作,这是令人兴奋的,因为当你谈论和解教育或纳入土著和托雷斯海峡岛民的观点时,或者讨论种族主义时,一些老师害怕犯错误或说错话。
“所以现在我们看到越来越多的教师开始尝试,我认为这是一个转折点。”
评委们对决赛入围者使用当地土著语言,将和解与土著历史和文化融入课程,以及与当地长老和社区的密切关系印象深刻。
澳大利亚的和解是基于种族关系、平等和公平、制度完整性、统一和历史接受这五项原则。
莎伦·戴维斯(Sharon Davis)表示,这与上个世纪的教育方式相比是一个巨大的变化,当时的主流叙事实际上是殖民小说。
他们说:“随着我们通过手机了解别人的生活,我认为年轻人开始对他们所学的东西持更批判的态度。”
“等等,我对土著人的了解是,他们只是在这片土地上游荡的游牧民族,碰巧遇到了一只袋鼠,捡了一些浆果。
“现在,这实际上是不真实的,你可以看到来自全国各地的托雷斯海峡岛民的不同生活。”
莎伦·戴维斯说,如果在教育中考虑到和解,所有的孩子都会受益。
他们说:“对土著孩子来说,在学习中看到自己的影子是非常重要的,但当其他孩子也认识到这一点的重要性时,他们也感到自豪。”
“所以,如果你的非土著同伴说‘嘿,哇,这太棒了,埃迪·马博太棒了’,或者他们了解到土著科学家创造了捕鱼陷阱,或者土著人是第一个面包师,或者他们了解到著名的土著运动员。
“这是在课堂上分享自己作为土著孩子的自豪感,但也能够看到非土著同龄人和朋友对自己的文化感到非常自豪,这是相当致命的。”
在温特福尔德,学校成立了一个由当地原住民和非原住民组成的和解委员会,这意味着更广泛的学校社区参与其中。
他们确保这个空间里的一切都由当地土著居民领导,确保文化安全和尊重。
出勤率很高,学校的努加尔语言和文化项目得到了当地土著家长和更广泛社区的支持。
“这项伟大的工作是从基层开始的,”卡拉布雷斯说。
“它发生在课堂上,发生在社区里,自下而上地发生着。
“前几天有人问我‘临冬城的神奇配方是什么?’答案是,我们的和解计划是由基层推动的。”
莎伦·戴维斯希望更多的学校继续发展强有力的、创新的和解方法,他们希望这些方法能够帮助打击种族主义。
他们表示,他们赞赏决赛入围者努力解决其环境中的反种族主义问题,并与当地第一民族社区建立牢固和相互尊重的关系。
他们说:“教室里的孩子是下一个警察、下一个护士和下一个老师,当他们走出学校和大学时,如果他们能够在实践中采取反种族主义的方法,那该有多好?”
“这将变得越来越重要,因为它们影响着托雷斯海峡土著岛民的生活,所以我认为教育中绝对需要更多地关注反种族主义。”
澳大利亚联合通讯社