

在南安普顿的早期,当谈到洗澡时,谦虚是最重要的。妇女们穿着宽大的衣服,小心翼翼地隐藏着身体,冒险到海里去。
这种做法是如此普遍,就连以第一个带伞的伦敦男性而闻名的古怪的乔纳斯·汉威(Jonas Hanway)在18世纪访问伦敦时也注意到了这一点。
汉威写道:“当然,这些女人下海的时候都被遮盖得很好,她们把粉红色的浴衣解开,这证明了我们生活的这个时代的奇妙品味。”
几个世纪以来,南安普顿迎来了形形色色的名人,从诗人、军人到作家和艺术家。每位游客都在这座城市的历史上留下了独特的印记。
早在1635年,南安普顿就因其便利设施而备受赞誉。
军事连的哈蒙德中尉把它描述为一个拥有宜人花园的城镇。
“南安普顿有许多令人愉快的花园、果园、樱桃园、散步道和一个很好的保龄球场,许多绅士和镇上的绅士商人都在这里消遣。”
《鲁滨逊漂流记》(Robinson Crusoe)的作者丹尼尔·笛福(Daniel Defoe)在18世纪初的访问中也提到了这座城市“高贵、美丽的高街”和“宽敞的码头”。
“游览英格兰和威尔士”,他后来写道:“城镇很大,居民很多,有一条高贵而美丽的商业街和一个宽敞的码头。”
然而,并不是所有的游客都对此印象深刻。
1764年,诗人和古典学者托马斯·格雷(Thomas Gray)发现南安普顿“到处都是浴池和住所,非常昂贵”。他抱怨没有咖啡馆、书店和好的糕点厨师。
仅仅五年后,身为日记作家和热心气象学家的康斯坦西亚·奥尔巴尔(Constantia Orlebar)夫人,尽管因吞下海水差点淹死,但她还是穿着法兰绒长袍和袜子,勇敢地面对冰冷的海水。
奥尔巴太太说:“我因为没有闭上嘴,不小心吞下了那么多水,差点被淹死。”
尽管早期的游客面临着挑战,南安普顿的自然美景继续吸引着那些经历过它的人。
1798年,艺术家威廉·吉尔平牧师(Reverend William Gilpin)被这座城市“如画般的外表”所打动。
小说家兼剧作家玛丽·米特福德(Mary Mitford)于1812年访问了南安普顿,她被南安普顿深深吸引,将其比作“仙境之都”。
米特福德写道:“这片嬉戏的水域,没有受到商业或战争的污染,似乎与优雅的游艇和谐一致,而海岸,边缘环绕着橡树,点缀着古代辉煌和现代舒适的最美丽的遗迹,似乎将过去与现在联系在一起,就像诗人梦想中的狂野而迷人的意象。”
即使在最近的时代,南安普顿继续发展和吸引游客。
在更近的时代,尽管是75年前,《泰晤士报》(The times)这样描述南安普顿:“它面积不大,生活水平很高,一些技术娴熟的人愿意在这里安家。”
“规划者面临的问题是,如何控制这种繁荣,同时又不会在汉普郡的乡村地区造成城市蔓延。”
今天,南安普顿仍然是一个充满活力的城市,拥有丰富的历史。
它从一个温和的沐浴小镇转变为一个繁华的大都市,这证明了它持久的吸引力和韧性。