沙巴骄傲:马来西亚厨师林勇冠军可持续沙巴食材

健康作者 / 花爷 / 2025-05-27 13:58
"
    俗话说家就是心之所在,这是有原因的。家与地理位置关系不大,更多的是一种舒适、温暖和归属感。有时候,你甚至没有意识

  

  俗话说家就是心之所在,这是有原因的。家与地理位置关系不大,更多的是一种舒适、温暖和归属感。有时候,你甚至没有意识到,一个家就变成了一个家。

  问问令人敬畏的林勇就知道了,她以前是一个大城市女孩,现在是沙巴的坚定拥护者,沙巴是她生活了20年的家乡。

  Yong是一位充满激情、才华横溢的厨师,也是两个孩子的母亲,她来自柔佛,但在她成长的岁月里,她在柔佛和新加坡之间穿梭,并在那里接受了正规教育。

  她甚至在新加坡上了大学,学习成为一名工业设计师,直到20年前,她的丈夫决定时机成熟,回到沙巴的家。

  “我的丈夫来自沙巴,他决定回家,和家人更亲密,因为他在国外呆了很长很长时间。

  “所以,你知道,我们继承了山打根的一个古老的家庭酒店,叫做纳克酒店,建于20世纪60年代。我丈夫和我都有设计背景,当我们登上屋顶时,我们想,‘哦,你知道,这真是个好地方!”

  “那时候,我是一个大城市女孩,我不得不搬到一个小镇,这对我来说真的很困难。所以我想,‘为什么不给自己建一个漂亮的小避风港呢?’”Yong说。

  Yong is a slow food co<em></em>nvivia representative for Borneo and seeks to preserve Sabah's rich culinary heritage. — LINN YONG

  这个天堂最终成为山打根美丽的巴林屋顶花园。但拥有一个餐饮空间并非没有挑战。勇雇的第一个厨师有问题,第二个醉醺醺地来上班。

  受够了这一切,Yong决定自己成为一名厨师。

  “所以我说,你知道吗?我要自己解决这个问题。在早期,有很多youtube。基本上,任何一个对食物有热情的人都会做同样的事情。你只要根据手头的材料做调查就行了。”

  从那几年开始,Yong就开发了“巴林”和一家名为San Da Gen kopitiam的现代kopitiam,专门从事传统糕点的现代化。

  当她从商10年后,她的兴趣开始出现分歧——她对环境和倡导可持续沙巴食材产生了强烈的热情。但在山打根没有市场。

  于是,她在哥打京那巴鲁开了一家Limau & Linen店,现在来回旅行,这种循环与她的童年时代非常相似。

  At Limau & Linen, Yong tries to introduce the idea of sustainability and appreciating Sabahan ingredients in a quiet, holistic way without preaching too much.— Photos: ABIRAMI DURAI/The Star

  “我有一个5岁的孩子和一个12岁的孩子在山打根。所以,是的,这很难。我的意思是,处理“妈妈内疚”,你知道,这很难。

  “但我确实很容易在这两个城市之间往返,因为利茂亚麻的条件和机会都很合适。

  “而Limau和Linen所在的地方——这是一个完美的社区,因为它是一种更高的层次,有很多外国人,这意味着顾客对可持续的做法更开放,也许还有一点更进步的思想。所以,是的,当地点出现时,我想,‘好吧,也许值得一试,对吧?’”她说。

  在利茂亚麻布,Yong试图支持可持续的实践和理想,以及推广吃天然食物的想法。她在当地能找到的任何东西,她都会用。

  “我们想做的是让食客们也学会如何欣赏我们在沙巴的美食。我认为厨师们谈论这些问题很有意义,因为每个人都要吃饭。我们所处的环境可以让我们遇到各行各业的人。”

  Yong is a dynamic chef and entrepreneur who believes in the value of whole foods and in champio<em></em>ning the range and diversity of what is in Sabah. — LINN YONG

  “我意识到,我们的未来和生存取决于环境能否继续生产粮食。所以我想,‘现在做厨师是一个非常有趣的时代,因为这些问题都是紧迫的问题。’

  “所以你也可以成为变革的倡导者。食物在某种程度上是一种软技能。你可以不说教就说教,”她说。

  为了把菜单上的食物组合在一起,Yong利用了当地农民和生产商的庞大网络。她从当地一所大学采购鹌鹑,这所大学有一个农业项目,只使用当地种植的沙拉蔬菜和草药。与此同时,这家餐馆的食用草药是由昆达桑山区的一群女农民种植的。

  虽然她的菜单中有很大一部分仍然是韩国韩牛肉和伊比利亚猪肉等进口食材,但Yong说她也意识到,引入更多沙巴特有的食材需要更细致的方法,她通过玉米汤和叻沙香蒜酱烤拖鞋龙虾等Local & Proud系列菜肴做到了这一点。

  The quail that Yong used as part of a four-hands brunch with Locavore’s Ray Adriansyah, was sourced from a Sabah university’s agriculture programme.

  与此同时,这道伊甸园菜是与她的女性农民网络合作制作的,旨在提高人们对可持续选择的认识。

  “在我们这种设置中,我觉得在异国情调和异国情调之间有一条非常细微的界限。你不希望仅仅为了显示它的存在而使用特有的成分。你想要找到合适的平台或合适的环境。在我们的日常菜单中,我们的做法基本上是在隐身模式下进行。

  我们只要把它放进去,如果食客问“这是什么?”’,然后我们向他们解释。然后他们变得感兴趣了,而不是到处撒,然后试图声称自己是地方性物种的倡导者。

  “因为对我来说,这不是关于使用特有物种。这是关于如何。“我如何做正确的事情,同时在餐厅之外产生更广泛的影响?””

  Yong’s heirloom rice with lemo<em></em>ngrass tapai, ricewine lees, octopus and shellfish is a soothing, comforting treat.

  “这就是我没有进入高级餐饮行业的原因。我觉得这些问题和话题很容易被忽略,如果你是在一个邻里行业,并且有固定的客户。他们只是看到它,然后他们就买了,因为对你和你想做的事情的支持已经存在了,”她说。

  在马来西亚的烹饪叙事中,沙巴和砂拉越传统上被放在一边,或者退居次要地位。

  然而,在过去的几年里,许多吉隆坡的高级餐厅开始支持婆罗洲的本土食材——无论是拉托克(海葡萄)、engkabang黄油还是传家宝大米。

  虽然这似乎是一件好事,但Yong表示,吉隆坡这些餐厅的成功背后有一个复杂的思考过程,而这不仅仅是地理障碍。

  All the edible flowers in the restaurant are grown by a community of female farmers in Kundasang, Sabah. — LINN YONG

  “你不能把我们特有的文化和遗产拿出来,不去谈论它,然后把它当作一个更广泛的马来西亚来出售。

  “我出生在马来西亚半岛,但我在这里已经20年了。当我和朋友们交谈并了解作为萨巴汉意味着什么时,他们会感到一定程度的不公正。

  “因此,我认为沙巴和砂拉越的餐饮行业参与者应该加强控制,如果他们不想让人们抢走他们的工作。与此同时,我认为与马来西亚半岛厨师的对话应该继续下去。

  “因为这里的很多特产都很重。对这里的很多人来说,这不仅仅是文化问题;这就是让他们成为萨巴汉人的原因,”她说。

  ×

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读