为什么越来越多的外国人在那里买房

红酒作者 / 花爷 / 2025-02-26 07:59
"
      例如,24岁的柯琳(Coline)在她的祖国法国买了她梦寐以求的Kominka。一年半前,一位当地中介帮她在原皇城奈良附近的

  

  Why more and more foreigners are buying houses there

  例如,24岁的柯琳(Coline)在她的祖国法国买了她梦寐以求的Kominka。一年半前,一位当地中介帮她在原皇城奈良附近的乌达买了一栋传统的乡间别墅。她为这处房产支付了相当于3.7万欧元的费用,包括所有额外费用。过了好几个月她才终于能够亲自去看房子。这位摄影师在日本学习了一年,然后又在那里实习。“从那时起,我就知道我想住在日本的农村,”她在Instagram上说。

  在我们的“向日本学习”系列中了解更多关于这个亚洲国家的信息

  到目前为止,Akiya的大部分都不出售;许多车主让它们年久失修。但在新的一年里,这类房屋的供应可能会大幅增加,为Kominka创造新的有趣的购买机会。法律的一项修改于12月中旬生效。现在,如果业主任由空置的房屋年久失修,每年的房地产税就会增加三到六倍。因此,许多人会试图廉价处理掉他们的旧物品,而不是支付罚款税。

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读